17 maggio 2015
L'ALPIN
L'Alpin
La pena pontava sul capel
là scrit tel cor
grandi dolor
de guere viveste,
de guere contae,
fra i sas de la tera en tremor,
te la poceca de 'l'aqua en boior.
Là la resta pontava
la pena
che à fat la storia de 'na nazhion,
femene e omeni i la rispeta
intant che el capel i se met su la testa
o te le man stret i lo tegn ,
ricordo mai mort de quel doven Alpin
che par i soi da 'n toc no lè pi.
(traduzione:
La penna sul cappello
ha scritto nel cuore
grandi dolori
di guerre vissute,
di guerre raccontate
fra le macerie di un terremoto,
nella poltiglia delle inondazioni.
Resta lì, puntata sul cappello
la penna
che ha fatto la storia di una nazione,
donne e uomini ne hanno rispetto
mentre indossano il cappello
o lo tengono stretto fra le mani,
ricordo mai spento del giovane Alpino
che per (difendere) i suoi (fratelli in senso lato)
da tempo non vive più.)
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento